О наболевшем... то есть о плагиате

О наболевшем... то есть о плагиате

Столкнулась с развернутой в блогах очень некрасивой травлей, направленной в адрес одного из авторов ромфанта. Автора обвиняют в плагиате, причем обвиняют голословно, практически без доказательств. Ну не могу я считать доказательством доводы вроде "У нее героиню зовут М и у меня М, и профессии у них одинаковые".

Так вот, что имею высказать на тему плагиата. Это гнусная, мерзкая вещь, как и любое воровство. Гнуснее него только клевета, когда невиновного человека пытаются ославить вором.

И почему-то у нас очень любят разбрасываться обвинениями. Считается, что автор всем должен, оправдываться и доказывать свою невиновность. А вот обвинитель ничего никому не должен. Хотя в законодательстве с точностью да наоборот...

Ладно, не суть. Не буду лезть в ту ситуацию на белом носороге т. к. не читала ни первую, ни вторую книгу. Просто слишком часто сталкивалась с тем, что "плагиатом" называют сознательные цитаты, аллюзии, реминисценции, литературные игры, эпигонство или сходство в атмосфере и образах.

А еще есть архетип, он же “скелет” сюжета. Основа, голая схема, на которую можно навесить какое угодно “мясо” в виде сюжетных завитушек, характеров героев, атмосферы, языковых изысков. Сдери это все, подвергни сюжет анализу и в основе основ фильмов “Москва слезам не верит” или “Красотка” найдется все та же “Золушка”.

Моя книга “Маг и его кошка” имеет в анамнезе сказку “Красавица и чудовище”. Как и огромное число других книг. В ромфанте этот архетип лишь чуть менее популярен, чем Золушка. А еще у меня в “Маге” есть совершенно сознательное заимствование интонаций героя Желязны в “Хрониках Амбера”. И такая же сознательная отсылка к “Молчанию ягнят” Харриса. Несколько забавных цитат и пасхалок в адрес “Снежной королевы” Андерсона. И ехидная постмодернистская отсылка к Шекспиру, которую не находит почти никто из читателей, бо глубоко запрятана.

И все это не делает “Мага” плагиатом. Ни в малейшей степени. Потому, что плагиат - это когда о том же самом говорят теми же самыми выразительными средствами, не привнося ничего нового ни в сюжет, ни в мессадж, ни в героев. Иначе - нет. Никто не сможет обвинить Томаса Стоппарда в плагиате с Шекспира, несмотря на то, что местами он вставляет в “Розенкранц и Гильденстерн мертвы” целые куски из “Гамлета”.

При всем огромном и несомненном сходстве цикла Терри Брукс о Шаннаре и "Властелина колец", никто не обвиняет Брукс в плагиате. Говорят об эпигонстве - оно несомненно. Но никак не откровенное воровство.

При выходе "Аватара" было много возмущения - мол, плагиат "Танцев с волками”. Но простите! Сюжет - лишь малая часть художественно-драматического произведения, не надо сводить все к нему. В фильме Кэмерона минимум роскошный визуальный ряд, потрясающий аттракцион съемок и великолепный мир созданы с нуля. В лучшем случае можно говорить о заимствовании сюжета, но он настолько прост и линеен, не “Облачный атлас”, прямо скажем, что тут возможны совпадения и сами по себе, без сознательного воровства. И вообще все восходит к книгам Фенимора Купера, Майна Рида и Карла Мая.

При желании все безграничное многообразие драматических произведений можно свести к ограниченному набору сюжетных конструкций. Я, как человек, который сильно заморачивается архетипами и сюжетными схемами, знаю о чем говорю. Да минимум 50% наследия мировой литературы - это кэмпбелловский путь героя! Но это не делает творения идентичными.

Я верю, что поднявший эту тему автор, искренне считает себя обокраденным. Но я также абсолютно уверена, что отдельное совпадение по атмосфере или сюжетным ходам не дает права говорить о плагиате.

Итого: к чему была вся эта простыня из букав? Не спешите вольно или невольно становиться клеветником, обвиняя другого в воровстве.

Ну и напоследок. Пример НАСТОЯЩЕГО плагиата с первого сезона конкурса “Руны любви”. Без каких-либо имен и названий. Просто посмотрите, как это выглядит и задумайтесь.

Алина Лис

3037 просмотров | 0 комментариев


Комментарии

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!

Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.

Статьи на "Книжных мирах"

21.10.2015, 12:00

Филькина грамота (юмористичеки-эротическая миниатюра)

Проба пера на Призрачных мирах: Богатырева Татьяна, Соловьева Евгения Рассказ: "Филькина грамота" Маленький рассказ, послуживший одной из причин написания "Высшей Школы им. Пятницы, 13". Её звали Фелициата Казимировна. Филька-синий чулок:... подробнее »

12.12.2015, 01:13

Сказки о любви… без любви

Давно хотела поговорить о том, о чём пишут многие леди-писатели… о том, что так часто ищут в книгах леди-читатели… и, увы, о том, чего в последнее время я не встречаю даже в любовных романах. И как ни странно поговорить я хочу о любви.... подробнее »

12.04.2016, 10:00

Лечитесь, но лучше не надо: терапевтический эффект писательского творчества

Думаю, каждый из нас хотя бы однажды слышал словосочетание "терапия творчеством". Чаще всего речь идет о живописи и движении, но не стоит забывать и о письменных практиках. Сюда относят Утренние Страницы, метод, предлагаемый Джулией Кэмерон в ее книгах... подробнее »