Чаепитие с автором Юлией Дайнеко
ПМ: Поздоровайтесь с читателями Миров по-авторски, пожалуйста.
Юлия: Здравствуйте уважаемые и дорогие читатели, вас приветствует Юлия Дайнеко. Надеюсь, мое интервью покажется вам не сильно скучным. Желаю вам всегда отличного настроения, множество интересных книг и верных друзей.
ПМ: Ваше имя – это настоящее или псевдоним? Если настоящее – почему решились писать не под псевдонимом. Если псевдоним – расскажите историю его рождения, пожалуйста.
Юлия: Имя мое настоящее, свою фамилию я получила в подарок от любимого мужа. Решилась писать под настоящим именем просто из-за того, что не считаю нужным этого скрывать, так как фамилия очень красивая и мелодичная. И хотелось, чтобы читатели знали обо мне под настоящим именем, а не вымышленным.
ПМ: Отправной точкой для творчества стал переломный момент в вашей жизни или вы уже родились с талантом литератора?
Юлия: С чем я родилась, не знаю. Мне, кажется, самоуверенно утверждать, что с рождения у меня был талант к написанию романов. Но еще с детства писала стихи и маленькие истории из моей жизни, так же, как и многие девочки, если не все, вела дневники. А после того как родила дочку, поняла, что у меня хватает времени и на написание книг. Она стала моей маленькой вдохновительницей.
ПМ: Вы готовы честно и открыто критиковать других авторов, а тем более – своих знакомых авторов?
Юлия: У меня появилось много друзей, после того как я узнала о самиздате. И как не странно все они очень талантливы и пишут интересные вещи. Я часто оставляю свою отзывы на их книги, и не стесняюсь критиковать, так как сама считаю, что это только на пользу автору. Так он может совершенствоваться.
ПМ: Знаете/слышали про существование критика-обзорника Растрепая? Если бы вы попали к нему на «операционный стол», то как бы отреагировали?
Юлия: Стыдно, но не слышала. Поэтому судя по вашему вопросу, можно даже испугаться. Но в любом случае прочитала бы, и вынесла для себя как полезную информацию.
ПМ: Какую сцену и в каком своем романе вы бы страстно желали переписать? За какой кусок текста вам стыдно до жути?
Юлия: У меня есть три первых романа. Это серия книг о семье Колоховых. Я бы переписала, наверно, полностью все эти книги, так как многое не учла, когда писала их. И в дальнейшем так и сделаю, потому что они не отпускают меня. Постоянно что-то крутится в голове.
ПМ: Натыкались ли вы когда-либо на сюжеты, сцены, описания у других авторов так схожих с вашими, что казалось – плагиат? Какова была ваша реакция?
Юлия: Такого сказать не могу, так как сама пишу совсем недавно. А, если бы и натолкнулась, прочитала и улыбнулась бы, значит, кому-то пришлось по нраву мое описание, раз он решил взять похожий сюжет к себе в книгу.
ПМ: Расскажите про ваше хобби? Связано ли ваше хобби с работой? Хотели бы вы зарабатывать на хобби?
Юлия: Мое хобби - это чтение и написание книг. И конечно, каждому автору приятно, когда его книги не только читают, но считают нужным купить их. Как бы говоря этим, спасибо за наш труд.
ПМ: Когда вы пишете эротические сцены, вы используете собственный опыт или подсмотренный/подслушанный? Вы сейчас честно ответили?
Юлия: Отвечаю честно. Пишу из своего опыта и из множество прочитанного, и подсмотренного. И эротические сцены даются мне не так просто. Чувствую себя не много извращенной, когда пишу об этом.
ПМ: Давайте пройдем короткий тест. Просим вас отвечать на вопросы быстро. А если рядом с вами есть кто-то, кто может помочь и озвучить вопросы – попросите присоединиться к вам. Итак, мы играем почти в ассоциации. Отвечать следует первое, что придет в голову. Готовы?
Вы идете по улице и находите ключ. Что с ним сделаете?
Юлия: Посмотрю и пройду мимо.
ПМ: Вы идете по улице и находите кошелек с деньгами. Ваши действия?
Юлия: Подниму и постараюсь найти человека, потерявшего его.
ПМ: Вы слышите крики о помощи. Что будете делать?
Юлия: Искать полицейского.
ПМ: Вы прибежали на крики о помощи и видите, как на человека набрасывается медведь. Что делать будете?
Юлия: Да уж, думаю полицейский тут не поможет. Не знаю, постараюсь отвлечь его банкой малины, если честно я бы просто растерялась.
ПМ: И последнее. Мы говорим одно слово – вы отвечаете первое, и можно не одно, что придет в голову. Готовы?
м о р е –
Юлия: белый песок, яркое солнце, шум прибоя от накатывающих волн на берег.
ПМ: Даем расшифровку теста. Ключ, как символ удачи, для вас, Юля, остается просто железякой – ненужной, потерянной, незаметной. Мимо удачи, увы, вы ходите, засмотревшись на звезды. Кошелек – символ богатства – вами будет обласкан. С одной стороны, если найдется хозяин, ваше богатство может уплыть, с другой – вы не проморгаете свой шанс разбогатеть. Кричат о помощи - ваши друзья. Как и большинство уже опрошенных авторов, вы переложите бремя разбирательства на плечи профи. Вашим друзьям останется лишь принять выбор. Начальство или критиков, символами коих является грозный мишка, вы попытаетесь задобрить сладеньким. Ну, тоже вариант! А море, то бишь – секс – для вас это в первую очередь вздохи-поцелуи под луной, миссионерская поза и никаких оттенков серого. Да будет так! Спасибо за время, подаренное нашим читателям.
Автор Призрачных миров Юлия Дайнеко и ее произведения
2836 просмотров | 0 комментариев