Чаепитие с автором Татьяной Хмельницкой
ПМ: Поздоровайтесь с читателями Миров по-авторски, пожалуйста.
Таня: Рада приветствовать читателей «Призрачных миров» и всех, кто любит необычные истории, верит в сказки и большую, настоящую любовь.
ПМ: Интересно, сколько скептиков сейчас отпочковались от нашей с вами беседы?
Таня: Предположить трудно)))) Но для меня, как автора главное, сколько осталось))) Я не за количество, а за качество.
ПМ: Ваше имя – это настоящее или псевдоним? Если настоящее – почему решились писать не под псевдонимом. Если псевдоним – расскажите историю его рождения, пожалуйста.
Таня: Я пишу под настоящим именем. Первое произведение, которое написала, хотела выставить на суд читателей под чужим именем. Поначалу придумала себе псевдонимы. Заковыристые, хлесткие, и… иностранные. А затем решила, что пишу для себя и тех, кто захочет это прочесть. Зачем прятаться за маской? Так и появился начинающий писатель: Хмельницкая Татьяна.
ПМ: Отправной точкой для творчества стал переломный момент в вашей жизни или вы уже родились с талантом литератора?
Таня: Талант литератора? Хм… Скорее упорство и желание стать равной любимым писателям, которых читаю больше двадцати лет. Всегда считала, что «не боги горшки обжигают». Если кто-то сумел добиться успехов, то почему мне это неподвластно? Надо работать над собой, анализировать ошибки, не только наслаждаться чтением, но и обращать внимание на приемы, которые используют маститые авторы. Что касается «отправной точки для творчества»… Всегда видела необычные сны. Яркие, с необычными сюжетом. Просыпалась с мыслью: «Записать это, вот бы книга получилась!» Смеялась над собой и шла на работу. Когда ты достаточно молод, боишься выглядеть глупо. Мне тоже было это свойственно. Сейчас, спустя годы, уже не переживаю, поздно…
ПМ: Вы готовы честно и открыто критиковать других авторов, а тем более – своих знакомых авторов?
Таня: Нет. Могу высказать свою точку зрения как читатель, но всегда предупреждаю автора: если обижу, то беру свои слова обратно.
ПМ: Знаете/слышали про существование критика-обзорника Растрепая? Если бы вы попали к нему на «операционный стол», то как бы отреагировали?
Таня: Нет, не слышала, но имя занятное. Если бы попала к такому, то предпочла, чтобы проводили мне операцию под общим наркозом. К тому же к любой критике отношусь крайне предвзято. Не встречала объективность в высказываниях. Обычно предпочитают ругать на три страницы, а хвалят одной-двумя фразами. Те, кто считают себя критиками, напоминают мне волков. Их хоть и называют «санитарами леса», но от этого они менее хищными не становятся. Но самое обидно в другом: после НЕ объективной критики автор должен культурно сказать такому «оборотню» спасибо. Напрашивается вопрос – за что? За некачественный обзор работы? Ведь у любого произведения есть не только минусы, но и плюсы.
ПМ: А если бы один из ваших любимых писателей посвятил бы одному из ваших произведений свою обзорную статью с конструктивными предложениями, вы бы его тоже отправили к другим «санитарам леса»?
Таня: Мои любимые авторы – интеллигентные люди. Думаю, что корректность в их замечаниях была бы основополагающим понятием. Прислушалась бы однозначно. Псевдо-критики в нынешнее время напоминают гармонизирующих подростков. Читать их статьи смешно. Такие вот шуты-забавники. Ничего не выносишь из их странных придирок. Нечего от них взять на вооружение для себя, не над чем задуматься. Их слова – пустой шум, который даже не раздражает. Культура общения с автором совершенно отсутствует. Изначально, когда читаешь маститых критиков, начинаешь понимать глубину их уважения к любой работе и к личности автора. К сожалению, это осталось лишь у людей, старшего поколения к которым относятся мои любимые авторы.
ПМ: Какую сцену и в каком своем романе вы бы страстно желали переписать? За какой кусок текста вам стыдно до жути?
Таня: Нет таких сцен в моих романах.
ПМ: Натыкались ли вы когда-либо на сюжеты, сцены, описания у других авторов так схожих с вашими, что казалось – плагиат? Какова была ваша реакция?
Таня: К общечеловеческому сожалению и к радости авторов судьбы всех людей на Земле похожи друг на друга. Мы рождаемся, учимся, создаем семьи, растим детей, ждем внуков и радуемся пенсии. Сама жизнь диктует сюжеты. Модели поведения давно прописаны. Остается только «снять» слепок с жизни и перенести в другие миры. Плагиат, говорите… Хм… В таком случае поступки наших детей, тоже можно назвать плагиатом, ведь они как «под копирку» наши.
ПМ: Ситуаций много, но и слов не меньше! То есть вы не сталкивались с авторами, которые описывали похожую ситуацию похожими же словами, отмечали те же детали, что и ваши герои, выстраивали диалоги так, словно «слизывая» с ваших?
Таня: Нет))) Вы сейчас намекнули на штампы в любовной литературе? Да, их полно. Мы с вами тоже разговариваем штампами, не замечали? Но что касается меня и моих книг, то в каком-то смысле придерживаюсь штампов, но это касается только моделей общества. Жанр, к которому больше всего склоняюсь в написании книг – киберпанк. Не все отваживаются применять этот стиль или что-то похожее. Стереотип не выработан. К тому же при написании далекого будущего пользуюсь идеями прошлого. В каком-то смысле это тоже плагиат, все модели общества - плагиат. Но я использую его, ведь от определенного социума не уйти. Основная масса читателей проживает в средней прослойке общества. В низах и на вершине мало кто интересуется сказками или как принято называть – фэнтези литературой. Потому обычно и модели, которые использую я, соотносятся с этой социальной структурой. Люблю философов прошлого, идеалистов, от них и беру основные идеи миров, которые заселяю своими героями. Хотя именно они (философы) прописали основы нынешнего мироустройства. Уверена, они же будут использоваться в будущем. Потому жанр о будущем по-прежнему востребован, наравне с любовными романами.
ПМ: Расскажите про ваше хобби? Связано ли ваше хобби с работой? Хотели бы вы зарабатывать на хобби?
Таня: Да, хобби у меня есть, точнее два. Люблю читать и полюбила писать книги. Я технарь по образованию. С пятнадцати лет мой путь в профессию был предопределен. Опыт сделал профессию призванием. Что касается заработка от хобби, то это сложный вопрос. Конечно, приятно когда люди покупают написанные мной книги. Чувствую себя востребованной, ведь ко мне проявляют интерес. Искренне считаю, что этот интерес подлинный, ведь книжки стоят хоть и не дорого, но все равно цену имеют. Человек потратил деньги, значит, доверяет мне как автору. Но зарабатывать на хобби у меня пока не получается. Новичок в писательском деле, ищу своего читателя. Но само по себе слово «хобби» предполагает, что должна быть еще и работа. «Хобби» - нечто для души. Вдвойне приятно, когда оно приносит достаток.
ПМ: Когда вы пишете эротические сцены, вы используете собственный опыт или подсмотренный/подслушанный?
Таня: Отвечу честно про эротику в своих книгах – стараюсь избегать ее. Поначалу пыталась писать и на эту тему, но мне кажется опыт неудачным. Чувствую дискомфорт при написании. Предпочитаю намеки. Вероятно, сказывается пионерское детство и комсомольская юность.
ПМ: Давайте пройдем короткий тест. Просим вас отвечать на вопросы быстро. А если рядом с вами есть кто-то, кто может помочь и озвучить вопросы – попросите присоединиться к вам. Итак, мы играем почти в ассоциации. Отвечать следует первое, что придет в голову. Готовы?
Вы идете по улице и находите ключ. Что с ним сделаете?
Таня: Кричу прохожим: «Кто потерял»?
ПМ: Вы идете по улице и находите кошелек с деньгами. Ваши действия?
Таня: Не поднимаю, прохожу мимо. Это чужие слезы и переживания из-за потери. Надеюсь на то, что человек заметит пропажу и вернется.
ПМ: Вы слышите крики о помощи. Что будете делать?
Таня: Оглянусь, поищу глазами, отыщу того, кто зовет на помощь и вызову полицию.
ПМ: Вы прибежали на крики о помощи и видите, как на человека набрасывается медведь. Что делать будете?
Таня: Ох… Есть варианты:
Помощь любому человеку: Подумаю о том, что два трупа, хуже, чем один. Спрячусь.
Помощь близкому человеку и любому ребенку: Подумаю о том, что два трупа, хуже, чем один. Брошусь спасать и приму удар на себя.
ПМ: И последнее. Мы говорим одно слово – вы отвечаете первое, и можно не одно, что придет в голову. Готовы?
м о р е
Таня: рай, семья, счастливый загорелый ребенок, наслаждение, забыть о заработке денег.
ПМ: Надеемся, что и читатели, которые следили раньше за беседами с другими авторами, и сами авторы, дающие ответы на вопросы, заметили, что расшифровка теста подытоживает то, о чем говорили авторы ранее. То есть, мы не придумываем. Вот, давайте, как пример, возьмем ваши ответы.
Ключ – это удача. Вы не верите, что она может сама попасть к вам в руки, и подтверждаете это своим ответом про трудолюбие. То есть все находятся в равных условиях, и если вам досталась удача, вы обязательно уточните, а не потерял ли ее кто из трудящихся? Кошелек – это богатство. Ну, опять – про трудолюбие. Крики о помощи – это ваши друзья. Вполне возможно, именно они потеряли свой кошелек и теперь не могут расплатиться в магазине. И приезд полиции будет очень кстати! Медведь – это начальство или критик. Хорошо, что вы готовы стать горой за младших (читай: начинающих авторов)! Ну, а взрослые, они на то и взрослые – сами разберутся! Море – воплощение представлений о сексе для вас, Таня, это в первую очередь удовольствие с объектом обожания, но не на одну ночь, а как минимум со свадебным маршем. Тогда, нам остается пожелать вам лишь счастливой семейной жизни!
Таня: Спасибо))) Любопытный тест. Спасибо за интервью.
Автор Призрачных миров Татьяна Хмельницкая и ее произведения.
2779 просмотров | 0 комментариев
Комментарии
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.